The Victims of Communism Memorial Foundation was "authorized in 1993 by a unanimous Act of Congress signed as Public Law 103-199 by President William J. Clinton on December 17, 1993." Source: https://victimsofcommunism.org/about/
"The Victims of Communism Memorial Foundation (VOC) is an educational, research, and human rights nonprofit organization devoted to commemorating the more than 100 million victims of communism around the world and to pursuing the freedom of those still living under totalitarian regimes." Source: https://victimsofcommunism.org/about/
Many titles share the same acronyms, which are context-specific. The main hit on Google for "VOC" is volatile organic compound. Most Americans have never heard of Verenigde Oostindische Compagnie, the Dutch name for the company you mention. That title would be very obscure among American readers. I disagree that this is planned confusion. The fact that more than one group uses the acronym VOC is coincidental, not intentional. VOC is an acronym that is used in a large variety of places.
The Victims of Communism Memorial Foundation was "authorized in 1993 by a unanimous Act of Congress signed as Public Law 103-199 by President William J. Clinton on December 17, 1993." Source: https://victimsofcommunism.org/about/
Thanks for the additional infomation.
"The Victims of Communism Memorial Foundation (VOC) is an educational, research, and human rights nonprofit organization devoted to commemorating the more than 100 million victims of communism around the world and to pursuing the freedom of those still living under totalitarian regimes." Source: https://victimsofcommunism.org/about/
The VOC needs to be more widely publicized. It has an excellent history that I never heard of before.
They are an excellent source of reputable information about the consequences of communism. The credentials of their experts are outstanding.
Thank for your stubstack and thanks for introd'g me to Julie (I immediately subscribed to her YouTube channel).
Kind of strange acronym...
VOC used to be Verenigde Oost-India Companie and as such well know to all Europeans at least.
Planned confusion?
Many titles share the same acronyms, which are context-specific. The main hit on Google for "VOC" is volatile organic compound. Most Americans have never heard of Verenigde Oostindische Compagnie, the Dutch name for the company you mention. That title would be very obscure among American readers. I disagree that this is planned confusion. The fact that more than one group uses the acronym VOC is coincidental, not intentional. VOC is an acronym that is used in a large variety of places.